7/4/06

othersideofwind: (sunset)
Але ж кльово!

* * *
Мій дядько чесний без догани,
Коли не жартом занеміг,
Небожа змусив до пошани
І краще вигадать не міг,
Воно й для інших приклад гожий;
Але яка нудота, Боже,
При хворім день і ніч сидіть,
Не покидаючи й на мить!
Яке лукавство двоязике —
Напівживого розважать,
Йому подушки поправлять,
Журливо подавати ліки,
Зітхать і думку берегти:
"Коли ж візьмуть тебе чорти!"

Переклад Максима Рильського.

Стирено у [profile] igordudnik :)))
Tags:
othersideofwind: (butterfly)
- Идиот. Греч. «Идиотэс» - «частное лицо».
- Олух произошло от «волоха» (пастух).
- Болван – в древнерусском «массивная глыба», «скала».
- «Подлец» в польском языке означало «простой, незнатный человек».
- Поганец (пришло из латыни)– селянин. Деревенский житель.
- Кретин (из латыни) – христианин.
- «Cкотина» произошло от германского «Скат», первоначально означало «деньги», «богатство», «сокровище».
- «Hегодяй», обозначало «рекрут, непригодный к воинской службе».
- Иной смысл имело и слово «зараза». Если бы так лет 250 назад назвали девушку, она бы не обиделась, а поблагодарила бы за комплимент. В те времена фраза «Какая вы зараза!» означало «Какая вы прелесть, само очарование!»

Взято у [profile] zuzichka
Tags:
othersideofwind: (snowdrop)
Вона несла свою вроду, як зброю.
Tags:

Profile

othersideofwind: (Default)
othersideofwind

April 2013

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
282930    

Most Popular Tags

Page generated 3/11/25 23:03

Expand Cut Tags

No cut tags